The top of the world. All about Taiwan, job, China, travel, cross-stitch,story..... 中年女子的獨白
今天和一個外國朋友碰面,同時提到最近因為看這個電影而有了很深的體悟,同時也詢問到,為什麼我在字典裡找不到這個字「slummdog」,我朋友說這是個有當地語,也就是說,本來貧民= slummy,但在印度形容那個的人為dog,才會又冒出slumdog這樣的字。我的朋友說,印度人因為電影片名用這樣的字眼,而覺得很不高興,還抗議呢…
無論如何,這是部很好看的片…音樂也很棒喔!
沒有留言:
張貼留言